top of page
potPhoto.jpg

1.Wang Nanlin王南林(1736-1796)

2.Yang Pengnian楊彭年(1796-1850)

3.Ren Ganting 任淦庭 (1888_1968)

4.Wu Yungen 吳雲根 (1892-1969)

5.Zhu Kexin  朱可心 (1904-1986)

6.Wu Chungeng 吳純耿 (1916-1999)

7.Xu Hantang 徐漢棠 (1932-)

8.Xu Xiutang 徐秀棠 (1937-)

9.Li Changhong  李昌鴻 (1937-)

10. Shen Quhua  沈蘧華 (1939-)

11.Gu Shaopei 顧紹培 (1945-)

12.Cao Wanfen 曹婉芬 (1940-)

13.Xie Manlun 謝曼倫  (1942-2015)

14.Zhang Honghua 張紅華 (1944-)

15.Li Bifang  李碧芳 (1939-2004)

16.Chu Jiquan 儲集泉 (1954-)

17.Zhang Shulin 張樹林 (1941-)

18.Wu Qunxiang 吳群祥 (1954-)

19.Jiang Yan 蔣彥 (1955-)

20.Shen Hansheng 沈漢生(1946-)

21.Bao Fengyian 鮑峰岩 (1966-)

22. Zhang Ziqiang 張志強 (1955-)

23.Lu Jun 陸君  (1967-)

24.Fan Jianhua 范建華 (1964-)

25.Xu Xuejuan 徐雪娟 (1961-)

26.Gao Xiangjun 高湘君 (1957-)

27.Chun Yian 陳岩 (1965-)

28.Yun Yiping 惲益萍 (1954-)

29.Ye Huiyu 葉惠毓 (1959-)

30.Wei Qi韋琪(1958-)

《獅球壺》《 Teapot with the theme of a lion playing with a ball 》Bao Fengyian 鮑峰岩 1989
 《橄欖壺》《 Teapot in olive design 》Bao Fengyian 鮑峰岩 1994
《沙漠風暴》《 Teapot with desert oasis theme 》Bao Fengyian 鮑峰岩 1992
《錦綉壺》《 Jinxiu Teapot 》Zhang Ziqiang 張志強 1989
《元春壺》《 Yuanchun Teapot 》Zhang Ziqiang 張志強 1990
《百福壺》《 Teapot in globular shape 》Zhang Ziqiang 張志強 1990
《雪月壺》《 Teapot with inscribed poem by “Chen Ming yuan” 》Fan Jianjun 范建軍 1989
《石韻壺》《 Teapot in round shape inscribed with poem by“Lu Yu” 》Fan Jianjun 范建軍 1989
《仿古壺》《 Teapot in archaic style 》Xu Xuejuan 徐雪娟 1993
 《君圓壺》《 Teapot in oval design 》Gao Xiangjun 高湘君 1987
《玉扁壺》《 Teapot in compressed round shape of jade 》Chun Yian 陳岩 1990
 《瓜瓣壺》《 Teapot, hibiscus design 》Yun Yiping 惲益萍 1988
 《花蕾壺》《 Teapot in flower shape with lobes 》Ye Huiyu 葉惠毓 1989
《紫砂釉色九龍壁》《 Purple Sand Glazed Nine Dragon Wall 》Wei Qi 韋琪 1987-1988

"Miniature High Temperature Glazed Nine Dragon Wall" is the work of Yixing sculptor Wei Qi from March 1988 to February 1988.

The work is 180 cm high and 1800 cm long. It is the first "Miniature High Temperature Purple Sand Glazed Nine Dragon Wall" in China. ". Since ancient times, dragons have been the descendants of Yan and Huang, a symbol of the Chinese nation. After the Ming and Qing Dynasties, the Nine Dragons Wall has been regarded as a symbol of "the supremacy of the king." In terms of creative structure, each of the nine dragons has a different dance posture and dynamic, especially the fifth in the middle, the dragon. The shape structure is overlapping and radial, giving people a sense of movement, as if the whole dragon is about to jump out of the dragon wall and go into the sky. The shape of the dragon body's scales has its own special design. The nine dragons are rolling and rising in the clouds and mist. It is majestic, gorgeous and contains a sense of harmony. Wei Qi created the only set of "miniature high-temperature glazed Nine-Dragon Wall", which brought the dragon's spirit, spirit and charm to the best and pushed the Chinese dragon-shaped art to the highest point. Wei Qi's set of "miniature high-temperature glazed Nine-Dragon Wall" was in 1989, the "Chinese Ancient and Modern Teapot Exhibition" held in Taipei caused a considerable sensation. The media gave "pottery clay more expensive than gold" praise and high artistic evaluation.

「微型高溫釉色九龍壁」是宜興雕塑奇才韋琪於1987年3月至1988年2月,花一整年心血之作,作品高180釐米長1800釐米,是中國第一幅「微型高溫紫砂釉色九龍壁」。自古以來龍是炎黃子孫,中華民族的標誌,明清以後九龍壁更被視為「王者至尊」的象徵,在創作結構表現上,九條龍各有不同舞姿動感,尤其是中間第五條,龍形結構呈重疊式放射狀,給人一種騰空的動感,好像整條龍即將躍出龍壁沖天而去,龍身鱗片的形狀設計有其特殊之處,九條龍在雲霧間翻滾升騰,氣勢雄偉,絢麗中且蘊含著和諧美感。韋琪創作此唯一一套「微型高溫釉色九龍壁」,把龍的神、氣、韻發揮到極佳將中華龍形藝術推至最高峰,韋琪這套「微型高溫釉色九龍壁」於1989年台北舉辦的「中國古今茗壺展」中造成相當大的轟動,媒體給予「陶土貴過金」的讚譽和極高的藝術評價。

《紫砂釉色九龍壁》《 Purple Sand Glazed Nine Dragon Wall 》Wei Qi 韋琪 1987-1988
《紫砂釉色九龍壁》《 Purple Sand Glazed Nine Dragon Wall 》Wei Qi 韋琪 1987-1988
《紫砂釉色九龍壁》《 Purple Sand Glazed Nine Dragon Wall 》Wei Qi 韋琪 1987-1988
bottom of page